具有独特民族风格与强烈艺术魅力的英雄史诗《格斯尔可汗传》和《江格尔》、《蒙古秘史》被誉为蒙古古典文学宝库的三颗灿烂的明珠。英雄史诗《格斯尔可汗传》是在蒙古族丰厚的民间文学沃土中发展起来的。它以口头文学形式,千百年来流传于大漠南北、青藏高原和北方诸部落,从而形成了完整的故事。史诗中既有天真美丽的幻想,又有浪漫主义的追求,充分表达了古代先民对自己无穷力量的讴歌,显示了丰富的想象力和奇特的艺术才华,是古代人民形象思维的结晶,是人类智慧的创造,因而“具有永久的魅力”。
史诗运用浪漫主义手法,全方位反映远古游牧民族的社会生活,涉及蒙古历史、军事征战、人际关系、意识形态、人情风俗等诸多方面,歌颂了主人翁所进行的悲壮激烈的正义事业,赞扬了人民抗击邪恶势力万难不屈的英雄主义精神。保留了蒙古族诗歌的独特风格和浓郁的草原气息。头韵齐整,比兴丰富,重章叠句,反复咏叹,节奏优雅,音律铿锵。精炼的诗句,生动的比喻,民间的谚语,古代的风俗,比比皆是,令人目不暇接。
史诗中的人物都是人神结合体,天生就有奇功异能,上天入地,变幻隐形;马能说话,生翼飞腾;刀剑有情,遇敌嘶鸣;呼风唤雨,法力无穷;飞鸟相助,传递情报;射箭射穿几座山峰,摔跤能摔死敌手几百人,等等。中心人物格斯尔可汗是人民理想和愿望的化身,他具备真善美的崇高品德,机智勇敢,武艺超群,是英明的圣主,骁勇的统帅,冲锋的战士,忠诚的丈夫,为了解除人间痛苦,消灭妖魔鬼怪,驱逐仇敌,保卫部落,历尽千辛万苦,克服难以想象的困难,表现了勇往直前的英雄本色。除格斯尔外﹐史诗还成功地塑造了几个为农牧民喜闻乐见的人物形象﹐如善良贤淑的妃子阿尔勒高娃﹐贪婪狡黠愚蠢可笑的叛徒朝通等。
本书选译的是内蒙古著名民间艺人琶杰演唱的诗体《英雄格斯尔可汗》中的两卷:《镇压十二头魔王之卷》和《北方部落保卫战之卷》。前卷写格斯尔镇压十二头魔王,从魔王手中救出妃子阿尔勒高娃的经过,歌唱了格斯尔的惊人毅力和不屈不挠的战斗精神。后卷写沙赉河三汗为了抢夺格斯尔的另一妃子若穆高娃,乘格斯尔外出镇压十二头魔王之际,发动侵略战争,侵入格斯尔家乡。由于格斯尔可汗的叔父朝通叛国通敌,致使格斯尔的三十员大将和三百名先锋在艰苦卓绝的保卫战中先后阵亡,国土沦入敌手。格斯尔闻讯后,悲愤填膺,决心赶回,严惩敌人,收复国土。诗歌的风格简练明快,粗犷遒劲,它热情地歌颂了主人公们所进行的激烈悲壮的正义战争,赞扬了人民的爱国主义精神。
这部史诗是该民族历史事件和历史人物曲折的影射和深层次的参照。它是在各民族经历的英雄时代所产生,在后来的岁月里由一代一代传播者加以充实和创造的结果。所以比历史更富于哲学意味、文学地位更高,是“一种民族精神标本展览馆”,也是蒙古族民族之魂。这也是我们此次以“中华大国学经典文库”再版这部蒙古族史诗的意义所在。
中国国际广播出版社