书城文学沙上的卜辞Ⅰ
11353000000026

第26章 参照物

由于某些明显的谬误,以及权力将这些谬误公然强加在一个沉默的社会头上,许多言论以及其中我个人的话语显得知道真相,也能够明辨是非。这只是因为使我们的话语参照了明显的谬误而言。一旦这些东西消失,一切显然是真理的东西也就变得暧昧起来。启蒙、理性等概念和价值在一个民主成为制度的社会语境中就是这样变得可疑,并且近期以来一直成为批判的靶子。尽管我们置身于一个联系越来越多的世界上,不得不参照他人的语境,或者参照我们自身“未来”或正在到来途中的语境。可是如果我们的话语不能更真切地参照我们自身置身其中的语境,思想表达就成为一种游戏,最好的情况下也是他人的一种回声。宁愿有过时之虞,也要站在自身一直在场的地方说话。即使这样的话语随着不断改变的世界失去了其“永久”的意义也是值得的。思想及其话语寻求的不是永远的真理,而是其作用于自身语境的批评功能。但是对我而言,对言辞或许是对表达的时刻不能放弃的对修辞行为的热爱,也许挽救了话语的即时效应,使其暗中转移至另一个秘密的领地。说白了吧:经验是思想话语的参照,而修辞是另一种参照。修辞最终与经验产生了联结。